亚洲精品久久无码AV片银杏,欧美性白人极品1819hd,欧洲熟妇色xxxx欧美老妇,青草综合一区二区三区

2014年10月9日

昆山日語培訓學校告訴你自動詞和他動詞區(qū)別的重要性

發(fā)布日期:[2016-7-15] 來源:昆山朝日日語 瀏覽:1432次

在學習日語的初期,開始學習動詞時,一般不大注意動詞的自他性。當學習到相當多的動詞后,文法中才開始強調(diào)動詞的自他性。但這時已經(jīng)學了不少動詞,重新認識其自他性就顯得相當困難。因此,完全有必要在學習日語的初期,在開始學習動詞時,學習一個動詞就同時記住其自他性,對后來的學習幫助非常大。


下面說明動詞的自他性在文法中的不同作用。

1,構(gòu)成不同含義的句型。

自動詞:窓が開いた。 窗戶開著。 (自動詞和主語相連)

他動詞:私は窓を開けた。 我把窗戶打開。(他動詞和賓語相連)


2,構(gòu)成不同的被動句。

自動詞:友達に來られて宿題ができなかった。

友達が來て楽しく遊んだ。

(自動詞的被動式表示受到損失而主動句沒有此義)

他動詞:學生が先生に褒められた。

先生が學生を褒めた。

(他動詞的被動式與損失與否無關(guān) )


3,構(gòu)成不同的使役句。

自動詞:母は妹を町に行かせた。

妹は町に行った。

(自動詞的使役態(tài)使動作主體變成賓語)

他動詞:先生は學生に本を読ませた。

學生は本を読んだ。

(他動詞的使役態(tài)使動作主體變成補語)


4,構(gòu)成存續(xù)體。

自動詞 :(不能構(gòu)成てある形式)

他動詞:黒板に字が書いてある。


5,自動詞+ている與他動詞+てある的區(qū)別。

自動詞: 窓が開いている。

他動詞: 窓が開けてある。

(翻譯時都譯成“窗戶開著”。但自動詞句子只說明現(xiàn)象,而他動詞的句子說明有人有目的地打開著。)


以上簡單地舉了幾個例句,說明動詞自他性的不同使用方法。如果不準確掌握到處的自他性,則不能正確組成句子和理解句義。