亚洲精品久久无码AV片银杏,欧美性白人极品1819hd,欧洲熟妇色xxxx欧美老妇,青草综合一区二区三区

2014年10月9日

昆山日語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校-日語(yǔ)N4詞匯必備——「結(jié)構(gòu)」是同意還是拒絕

發(fā)布日期:[2016-8-15] 來(lái)源:昆山朝日日語(yǔ) 瀏覽:1153次

雖然是日語(yǔ)中的基礎(chǔ)詞匯,但是「結(jié)構(gòu)」這個(gè)詞卻是一個(gè)重點(diǎn)也是個(gè)難點(diǎn),它既有YES的意思,也有NO 的意思,其具體含義還需根據(jù)具體語(yǔ)境來(lái)判別。


    1、委婉拒絕他人。


    原文:


星野輝子:お茶をも一杯、いかがですか。

コアラ氏:いえ、もう結(jié)構(gòu)です。十分いただきましたから。

星野輝子:そうそう、たしかスカイがあったわ。お茶ばかりじゃ飽きますよね。

コアラ氏:いえ、本當(dāng)にもう何も結(jié)構(gòu)ですから。お腹がタポタポです。


    譯文:


星野輝子:再喝一杯茶吧?

コアラ氏:不,不用了。已經(jīng)很飽了。

星野輝子:對(duì)了對(duì)了!我記得還有西瓜。光喝茶會(huì)膩吧!

コアラ氏:不,真的什么都不用了。肚子已經(jīng)很脹了。


    2、對(duì)對(duì)方的建議、動(dòng)作表示肯定、允許時(shí)。


    原文:


レストランの店員:ランチのコーヒーは、食後にお持ちしてよろしいですか。

渡辺詩(shī)織:はい、それで結(jié)構(gòu)です。

レストランの店員:プラス五百円でデザーとをお付けできますが、いかがですか。

渡辺詩(shī)織:いえ、それは結(jié)構(gòu)です。(それじゃお得なランチじゃなくなるよ。)