定義:說(shuō)話者為了對(duì)聽(tīng)者或話題中出現(xiàn)的人物表示敬意,將自身行為貶低的一種表達(dá)方式。對(duì)象是上級(jí)、長(zhǎng)輩、「ソトのひと」等。但,當(dāng)說(shuō)話者對(duì)「ソトのひと」時(shí),上級(jí)等也被視為「ウチのひと」,這時(shí)也要自謙。
下面來(lái)和
昆山日語(yǔ)培訓(xùn)一起來(lái)看看日語(yǔ)中謙讓語(yǔ)的用法。
1.特殊の謙譲語(yǔ)
? 參る?行く、來(lái)る
? いたす?する
? いただく?もらう、食べる、飲む
? 伺う(うかがう)?聞く、尋(訪)ねる、行く、來(lái)る
? おる?いる
? 拝見(jiàn)する?見(jiàn)る
? 申す/申し上げる?言う
? お目にかかる?會(huì)う
2.特殊の謙譲語(yǔ)的用法
①說(shuō)話人的行為和聽(tīng)者以及話題中的人物有關(guān)系時(shí)
例:昨日、社長(zhǎng)の奧様にお目にかかりました。
ー明日、誰(shuí)が手伝いに來(lái)てくれますか。
ー私が參ります。
②說(shuō)話人的行為和聽(tīng)者以及話題中的人物沒(méi)有關(guān)系時(shí)
例:高橋友子と申します。
山東省から參りました。
3.普通詞的謙讓語(yǔ)用法
(1)句式:お+動(dòng)詞ます形する
例:①ー社長(zhǎng)、お荷物をお持ちしましょうか。
ーああ、ありがとう。
?、谏教铯丹螭趣い恧い恧挙筏筏蓼筏俊?
★ 注意:此句型中,詞干只有一個(gè)假名的二類動(dòng)詞,不能用。如見(jiàn)る、著る、寢る、來(lái)る等
(2)句式:ご動(dòng)名詞語(yǔ)幹する
例:①旅行の注意事項(xiàng)をご説明します。
?、谙颏长Δ酥い郡?、すぐご連絡(luò)します。
★注意:如果沒(méi)有行為接受人時(shí),Ⅱ、Ⅲ句型不能用。
例:私は來(lái)月國(guó)へお帰りします。(×)